Szukaj...

Spis treści

Porównanie wymogów prawnych: dyrektywa maszynowa a rozporządzenie maszynowe

1.7.4.2 Zawartość instrukcji obsługi

Zmiany

Poziom wymagań zostaje rozszerzony o wymóg cyfrowego dostępu do dokumentacji, informacji ratunkowych oraz szczegółowych informacji dotyczących emisji substancji niebezpiecznych.

- Zmiana wymogu: „deklaracja zgodności WE...” zostaje zastąpiona przez „deklaracja zgodności UE albo adres internetowy lub kod odczytywalny maszynowo, pod którym można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE, zgodnie z art. 10 ust. 8.”

Artykuł 10 ust. 8
8. Producenci zapewniają, aby maszynie lub powiązanemu produktowi towarzyszyła deklaracja zgodności UE zgodna z sekcją A załącznika V, albo alternatywnie, aby producenci w instrukcji obsługi oraz w informacjach, o których mowa w załączniku III, wskazali adres internetowy lub kod odczytywalny maszynowo, pod którym można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE.
Cyfrowe deklaracje zgodności UE mają być udostępniane online przez przewidywany okres eksploatacji maszyny lub powiązanego produktu, a w każdym przypadku przez co najmniej dziesięć lat od wprowadzenia do obrotu lub oddania do użytku maszyny lub powiązanego produktu.


- Nowy wymóg: możliwość udostępnienia deklaracji zgodności UE za pośrednictwem „adresu internetowego lub kodu odczytywalnego maszynowo”

- Zmiana wymogu: odniesienie do „zharmonizowanych norm” zostaje rozszerzone do „zharmonizowanych norm lub wspólnych specyfikacji przyjętych przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 3”

Artykuł 20 ust. 3
3. Komisja może przyjmować akty wykonawcze ustanawiające wspólne specyfikacje obejmujące wymagania techniczne stanowiące sposób spełnienia zasadniczych wymagań w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa określonych w załączniku III dla produktów objętych niniejszym rozporządzeniem.
Akty wykonawcze mogą być przyjmowane wyłącznie po spełnieniu następujących warunków:
a) Komisja, zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1025/2012, zwróciła się do jednej lub większej liczby europejskich organizacji normalizacyjnych o opracowanie normy zharmonizowanej dotyczącej zasadniczych wymagań w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa określonych w załączniku III, oraz

i) wniosek nie został przyjęty, albo

ii) zharmonizowane normy, których dotyczy wniosek, nie zostały dostarczone w terminie ustalonym zgodnie z art. 10 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1025/2012, albo

iii) zharmonizowane normy nie są zgodne z wnioskiem, oraz

b) w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej nie opublikowano odniesienia do zharmonizowanych norm obejmujących odpowiednie zasadnicze wymagania w zakresie zdrowia i bezpieczeństwa określone w załączniku III zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1025/2012, a także nie przewiduje się publikacji takiego odniesienia w rozsądnym terminie.

Akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 48 ust. 3.


- Zmiana wymogu: „szczególne dyrektywy wspólnotowe” zostają zastąpione przez „szczególne akty prawa Unii”

- Nowy wymóg: „Informacje o niezbędnych środkach ostrożności, urządzeniach i środkach pomocniczych do natychmiastowego i bezpiecznego ratowania osób.”

- Nowy wymóg: „Jeżeli konstrukcja maszyny lub powiązanego produktu dopuszcza emisję substancji niebezpiecznych ... właściwości urządzenia do zbierania, filtrowania lub odprowadzania...”

- Nowy wymóg: „i) Natężenie przepływu emisji materiałów i substancji niebezpiecznych...”
- Nowy wymóg: „ii) Stężenie materiałów lub substancji niebezpiecznych wokół maszyny lub powiązanego produktu...”
- Nowy wymóg: „iii) Skuteczność urządzenia do zbierania lub filtrowania oraz warunki, których należy przestrzegać, aby utrzymać jego skuteczność w czasie.”

Propozycje działań

Zapewnij, że odniesienie do deklaracji zgodności WE zostanie zaktualizowane do deklaracji zgodności UE w:
instrukcji obsługi
dokumentacji technicznej
wewnętrznych szablonach

Wprowadź możliwość udostępniania deklaracji zgodności UE w formie cyfrowej za pośrednictwem:
adresu internetowego
kodu maszynowo czytelnego (np. kodu QR)

Zweryfikuj, że cyfrowa deklaracja zgodności UE jest:
dostępna online
dostępna przez cały okres eksploatacji
dostępna przez co najmniej 10 lat

Zapewnij, że procesy wewnętrzne obsługują zarówno:
fizyczną deklarację zgodności UE
cyfrowy dostęp do deklaracji zgodności UE

Zaktualizuj odniesienia z:
„zharmonizowane normy”
na: „zharmonizowane normy lub wspólne specyfikacje”

Zapewnij, że dokumentacja jednoznacznie wskazuje:
które normy są stosowane
lub jakie wspólne specyfikacje mają zastosowanie

Zaktualizuj wszystkie odniesienia z:
„szczególne dyrektywy Wspólnoty”
na: „szczególne akty prawne Unii”

Zweryfikuj, że w instrukcji obsługi, dokumentacji technicznej i specyfikacjach wymagań nie pozostały żadne nieaktualne odniesienia do przepisów prawa:
instrukcja obsługi
dokumentacja techniczna
specyfikacje wymagań

Zapewnij, że instrukcja obsługi zawiera informacje o:
środkach umożliwiających natychmiastowe i bezpieczne ratowanie osób
Zweryfikuj, że informacje te obejmują:
wyposażenie
środki pomocnicze
praktyczne wykonanie
Określ, czy maszyna może emitować substancje niebezpieczne

Jeżeli tak, zapewnij, że instrukcja obsługi zawiera:
właściwości systemów zbierania, filtrowania lub opróżniania
Zweryfikuj, że podano:
natężenie przepływu emisji
stężenie substancji niebezpiecznych
skuteczność systemów ochronnych
Zapewnij, że udokumentowano warunki utrzymania funkcjonalności w czasie
Zapewnij, że dane pomiarowe dotyczące emisji (np. hałasu i substancji) są:
zweryfikowane
udokumentowane
śledzalne

Zaktualizuj instrukcje obsługi tak, aby obejmowały:
maszyny
produkty powiązane

Zapewnij spójne stosowanie terminologii we całej dokumentacji

Tekst prawny dyrektywy maszynowej

1.7.4.2 Zawartość instrukcji obsługi
Każda instrukcja obsługi, w stosownych przypadkach, powinna zawierać co najmniej następujące informacje:
a) Nazwa i pełny adres zarówno producenta, jak i jego upoważnionego przedstawiciela.
b) Oznaczenie maszyny zgodne z oznaczeniem na samej maszynie, z wyjątkiem numeru seryjnego (zob. punkt 1.7.3).
c) Deklaracja zgodności WE lub dokument zawierający treść deklaracji zgodności WE oraz dane dotyczące maszyny, lecz niekoniecznie numer seryjny i podpis.
d) Ogólny opis maszyny.
e) Rysunki, schematy, opisy i wyjaśnienia niezbędne do eksploatacji, konserwacji i napraw maszyny oraz do sprawdzenia, czy działa prawidłowo.
f) Opis stanowisk pracy, które prawdopodobnie będą obsadzane przez operatorów.
g) Opis przeznaczenia maszyny i sposobu jej użytkowania.
h) Ostrzeżenia dotyczące sposobów użytkowania maszyny, których nie wolno stosować, a które z doświadczenia wiadomo, że mogą występować.
i) Instrukcje montażu, instalacji i podłączenia maszyny, w tym rysunki, schematy i elementy mocujące, a także informacja o podwoziu lub instalacji, na której maszyna ma być zamontowana.
j) Instrukcje instalacji i montażu w celu ograniczenia hałasu lub drgań.
k) Instrukcje dotyczące uruchomienia i użytkowania maszyny oraz, w razie potrzeby, instrukcje dotyczące szkolenia operatorów.
l) Informacje o pozostałych zagrożeniach pomimo zastosowanych zintegrowanych środków ochronnych oraz wdrożonych dodatkowych środków ochronnych.
m) Instrukcje dotyczące środków ochronnych, które użytkownik powinien zastosować, w stosownych przypadkach, w tym o środkach ochrony indywidualnej, które należy zapewnić.
n) Podstawowe właściwości narzędzi, które mogą być montowane w maszynie.
o) W jakich warunkach maszyna spełnia wymagania dotyczące stateczności podczas użytkowania, transportu, montażu, demontażu, wycofywania z eksploatacji, testowania i dającej się przewidzieć awarii.
p) Instrukcje umożliwiające bezpieczny transport, obsługę i składowanie, z podaniem masy maszyny i jej części składowych, jeżeli będą one regularnie transportowane oddzielnie.
q) Procedura postępowania w przypadku incydentu lub awarii. Jeżeli może wystąpić zablokowanie, należy wskazać procedurę jego usunięcia bez ryzyka.
r) Jak użytkownik powinien wykonywać regulacje i konserwację oraz jakie środki konserwacji prewencyjnej należy stosować.
s) Instrukcje dotyczące bezpiecznego wykonywania regulacji i konserwacji, w tym środki ochronne, które należy stosować podczas tych operacji.
t) Specyfikacja części zamiennych, które należy stosować, gdy mają one wpływ na zdrowie i bezpieczeństwo operatorów.
u) Następujące informacje dotyczące emisji hałasu przenoszonego drogą powietrzną:
— Poziom ciśnienia akustycznego emisji A-ważony na stanowiskach pracy, jeżeli przekracza 70 dB (A). Jeżeli poziom nie przekracza 70 dB (A), należy to podać.
— Chwilowa szczytowa wartość ciśnienia akustycznego emisji ważona C na stanowiskach pracy, jeżeli przekracza 63 Pa (130 dB odniesione do 20 µPa).
— Poziom mocy akustycznej maszyny ważony A, jeżeli poziom ciśnienia akustycznego emisji A-ważony na stanowiskach pracy przekracza 80 dB (A).
Wartości te powinny stanowić albo rzeczywistą wartość dla danej maszyny, albo opierać się na pomiarach wykonanych dla technicznie porównywalnych maszyn odpowiadających maszynie, która ma zostać wyprodukowana.
W przypadku bardzo dużych maszyn zamiast poziomu mocy akustycznej A-ważonego można podać A-ważony poziom ciśnienia akustycznego w określonych punktach wokół maszyny.
Jeżeli zharmonizowane normy nie są stosowane, poziomy hałasu należy mierzyć metodą najbardziej odpowiednią dla danej maszyny. Gdy podaje się wartości hałasu, należy określić niepewność tych wartości. Należy podać warunki pracy maszyny podczas pomiaru oraz zastosowane metody pomiarowe.
Jeżeli stanowisk pracy nie określono lub nie da się ich określić, A-ważone poziomy ciśnienia akustycznego należy mierzyć w odległości 1 metra od powierzchni maszyny i 1,60 metra od podłogi lub platformy dostępowej. Należy podać położenie i wartość maksymalnego poziomu ciśnienia akustycznego.
Jeżeli w szczególnych dyrektywach wspólnotowych określono inne wymagania dotyczące pomiaru poziomu ciśnienia akustycznego lub poziomu mocy akustycznej, należy stosować te dyrektywy, a odpowiednich wymagań niniejszego punktu nie stosować.
v) Informacje o promieniowaniu emitowanym do operatora i osób narażonych, gdy maszyna może emitować promieniowanie niejonizujące, które może być szkodliwe dla osób, w szczególności dla osób noszących aktywne lub nieaktywne implantowane wyroby medyczne.

Czytaj więcej

Tekst prawny rozporządzenia w sprawie maszyn

1.7.4.2 Treść instrukcji obsługi
1. Instrukcja obsługi powinna, w stosownych przypadkach, zawierać co najmniej następujące informacje:
a) Nazwa firmy producenta oraz pełny adres, a w stosownych przypadkach również przedstawiciela producenta.
b) Oznaczenie maszyny lub powiązanego produktu, zgodnie z oznaczeniem umieszczonym na samej maszynie lub powiązanym produkcie, z wyjątkiem numeru seryjnego (zob. punkt 1.7.3).
c) Deklaracja zgodności UE albo adres internetowy lub kod maszynowo czytelny, pod którym można uzyskać dostęp do deklaracji zgodności UE, zgodnie z art. 10 ust. 8.
d) Ogólny opis maszyny lub powiązanego produktu.
e) Rysunki, schematy, opisy i objaśnienia niezbędne do obsługi, konserwacji i napraw maszyny lub powiązanego produktu oraz do sprawdzenia, czy działa prawidłowo.
f) Opis stanowiska (stanowisk) pracy, które prawdopodobnie będą obsadzane przez operatorów.
g) Opis przewidywanego sposobu użytkowania maszyny lub powiązanego produktu.
h) Ostrzeżenia dotyczące sposobów, w jakie maszyna lub powiązany produkt nie może być używana, lecz które z doświadczenia mogą występować.
i) Instrukcje dotyczące montażu, instalacji i podłączania maszyny lub powiązanego produktu, w tym rysunki, schematy i elementy mocujące, a także wskazanie podwozia lub instalacji, na której maszyna lub powiązany produkt ma zostać zamontowany.
j) Instrukcje dotyczące instalacji i montażu w celu ograniczenia hałasu lub drgań.
k) Instrukcje dotyczące uruchomienia i użytkowania maszyny lub powiązanego produktu oraz, w razie potrzeby, instrukcje dotyczące szkolenia operatorów.
l) Informacje o ryzykach resztkowych pomimo zastosowanych wbudowanych środków ochronnych oraz wdrożonych dodatkowych środków ochronnych.
m) Instrukcje dotyczące środków ochronnych, które użytkownik powinien podjąć, w stosownych przypadkach obejmujące również środki ochrony indywidualnej, które należy zapewnić.
n) Podstawowe właściwości narzędzi, które mogą być montowane w maszynie lub powiązanym produkcie.
o) Warunki, w których maszyna lub powiązany produkt spełnia wymagania w zakresie stateczności podczas użytkowania, transportu, montażu, demontażu, wycofania z eksploatacji, testowania oraz możliwej do przewidzenia awarii.
p) Instrukcje umożliwiające bezpieczne przeprowadzanie transportu, przemieszczania i składowania, z podaniem masy maszyny lub powiązanego produktu oraz jego elementów składowych, jeżeli będą one regularnie transportowane oddzielnie.
q) Procedura postępowania w przypadku zakłócenia lub awarii. Jeżeli może wystąpić zablokowanie, należy wskazać procedurę jego usunięcia bez ryzyka.
r) Opis regulacji i konserwacji, które mają być wykonywane przez użytkownika, oraz środków konserwacji zapobiegawczej, które należy wdrożyć, z uwzględnieniem konstrukcji i zastosowania maszyny lub powiązanego produktu.
s) Instrukcje dotyczące bezpiecznego wykonywania regulacji i konserwacji, w tym środków ochronnych, które należy stosować podczas tych czynności.
t) Specyfikacja części zamiennych, które należy stosować, gdy mają one wpływ na zdrowie i bezpieczeństwo operatorów.
u) Następujące informacje dotyczące emisji hałasu przenoszonego drogą powietrzną:
i) A-ważony poziom ciśnienia akustycznego emisji na stanowiskach pracy, jeżeli przekracza 70 dB (A). Jeżeli poziom nie przekracza 70 dB (A), należy to wskazać.
ii) Chwilowa wartość szczytowa C-ważonego ciśnienia akustycznego emisji na stanowiskach pracy, jeżeli przekracza 63 Pa (130 dB odniesione do 20 μPa).
iii) A-ważony poziom mocy akustycznej maszyny lub powiązanego produktu, jeżeli A-ważony poziom ciśnienia akustycznego emisji na stanowiskach pracy przekracza 80 dB (A).
Wartości te powinny być albo rzeczywiście zmierzoną wartością dla danej maszyny lub powiązanego produktu, albo oparte na pomiarach wykonanych na technicznie porównywalnej maszynie lub technicznie porównywalnym powiązanym produkcie, odpowiadającym maszynie lub powiązanemu produktowi, który ma zostać wyprodukowany.
W przypadku bardzo dużych maszyn lub powiązanego produktu zamiast A-ważonego poziomu mocy akustycznej można podać A-ważony poziom ciśnienia akustycznego emisji w określonych punktach wokół maszyny lub powiązanego produktu.
Jeżeli zharmonizowane normy lub wspólne specyfikacje przyjęte przez Komisję zgodnie z art. 20 ust. 3 nie mogą zostać zastosowane, poziomy hałasu należy mierzyć przy użyciu najbardziej odpowiedniej metody dla danej maszyny lub powiązanego produktu.
Jeżeli podaje się wartości hałasu, należy określić niepewność tych wartości. Należy wskazać warunki pracy maszyny lub powiązanego produktu podczas pomiaru oraz zastosowane metody pomiarowe.
Jeżeli stanowiska pracy nie zostały określone lub nie mogą zostać określone, A-ważone poziomy ciśnienia akustycznego należy mierzyć w odległości 1 metra od powierzchni maszyny lub powiązanego produktu oraz 1,6 metra od podłogi lub platformy dostępu. Należy podać położenie i wartość maksymalnego poziomu ciśnienia akustycznego.
W przypadku maszyn lub powiązanych produktów redukujących hałas w instrukcji obsługi należy, w stosownych przypadkach, wskazać, w jaki sposób sprzęt powinien być prawidłowo montowany i instalowany (zob. także punkt 1.7.4.2.1 j).
Jeżeli w szczególnych aktach prawa Unii określono inne wymagania dotyczące pomiaru poziomu ciśnienia akustycznego lub poziomu mocy akustycznej, stosuje się te akty, a odpowiednich wymagań niniejszego punktu nie stosuje się.
v) Informacje o niezbędnych środkach ostrożności, urządzeniach i pomocach służących do natychmiastowego i ostrożnego ratowania osób.
w) Informacje o promieniowaniu emitowanym do operatora i osób narażonych, gdy maszyna lub powiązany produkt może emitować promieniowanie niejonizujące, które może powodować szkodę dla osób, w szczególności osób noszących aktywne lub nieaktywne wszczepialne wyroby medyczne.
x) Jeżeli konstrukcja maszyny lub powiązanego produktu umożliwia emisję substancji niebezpiecznych z maszyny lub powiązanego produktu, właściwości urządzenia do zbierania, filtrowania lub odprowadzania, jeżeli takie urządzenie nie jest dostarczane wraz z maszyną lub powiązanym produktem, oraz jeden z następujących elementów:
i) Natężenie przepływu emisji materiałów i substancji niebezpiecznych z maszyny lub powiązanego produktu.
ii) Stężenie materiałów lub substancji niebezpiecznych wokół maszyny lub powiązanego produktu, pochodzących z maszyny lub powiązanego produktu albo z materiałów lub substancji używanych wspólnie z maszyną lub powiązanym produktem.
iii) Skuteczność urządzenia do zbierania lub filtrowania oraz warunki, które należy spełniać w celu utrzymania jego skuteczności w czasie.
Wartości, o których mowa w akapicie pierwszym, powinny być albo rzeczywiście zmierzone dla danej maszyny lub powiązanego produktu, albo ustalone na podstawie pomiarów technicznie porównywalnej maszyny lub technicznie porównywalnego powiązanego produktu, reprezentatywnego dla poziomu techniki.

Czytaj więcej

Szukaj...

Spis treści